Thursday, December 06, 2007

Kdo je najgrši v svetu glasbe?

Najprej bi se zahvalila vsem ljudem, ki me (prekomerno) zasipajo z bolanostmi, še posebej bi se rada zahvalila onim, ki mi sem in tja pošljejo tudi kakšno zanimivo bolanost, ki je še nisem videla. Recimo nekaj tako grdega na kupu vidim prvič. Pardon, lažem, legendarni The ugliest Football player in the World* bi se po grdoti mogoče primerjal z The Ugliest Men In The History of Rock n' Roll.

Za rock glasbenike pogosto velja, da so se z glasbo začeli ukvajrati ravno zato, da bi lažje prišli do spolnega odnosa. Slava in denar pač prideta zraven, ampak sta zelo postranskega pomena.

Kdor koli je že naredil ta seznam nima pojma!!! PROTESTIRAM proti takemu seznamu, na katerem ni niti z besedico omenjena zelo plodna glasbena družina Kelly.

* Zlatko Z. je se je celo uvrstil med rezerve.

16 comments:

Anonymous said...

Brezveze.
Ne samo da manjka Kelly family, tud gospoda Mesne Štruce ni na seznamu.

Truefaith1963 said...

I don't know what you said, but that is a particularly unpleasant picture - hope it's nobody you know!

Samo Ravnikar said...

Saj res. Kje pa je tukaj Mesna Štruca? Hm..

Ruth* said...

Ajde kvragu, kje pa je Zambó Jimmy?
(http://www.csend.hu/magazin/0302/asztro02.gif)

Black Betty said...

veš kwa.. mestna štruca je pa čist fejst fatn ;))

Truefaith1963 said...

I need a new translator!!
This part of your blog:


Ampak lahko bi bil naslov tudi nektar iz sliv in bušk, ali pa zapiski izpod babičine postelje


Apparently means:


However with ease bi bil title withal nectar out plum plus bušk , whether then memorial underneath babičine kip.

Huh??

Karmen said...

LOL!!!

Justin, your translation is absolutely hilarious! Where did you get it?

Truefaith1963 said...

A stupid translation site - OMG its like the Monty Python sketch!!

Unknown said...

betka they're all laughing at ya lol

Čukmajster said...

Me prav zanima v katerem trailerparku tile Kelly Family zdaj živijo...

Black Betty said...

Justin: well.. it doesn't make any sance anyway. ;))

LUka: kr nej, kr nej ;)

čukmajster: men se zdi, da so tud prej žvel v trailerparku.. sam da je bil premikajoč ;)

Truefaith1963 said...

I'll try something else!!

Ste se kdaj spraševali kaj se zgodi z odrabljenimi računalniki in njih deli

means

Are yourself when interrogator which yourself timely Z odrabljenimi računalniki plus their deli

LOL!!! Time to change translator

Black Betty said...

LOL LOL LOL.. time to learn some foregin language ;) hihi

/evil

Black Betty said...

"in" indeed means "and" not plus or in ;)

Black Betty said...

"in" indeed means "and" not plus or in ;)

Kobrowsky said...

néh, xembiuna kun certu :S